Add parallel Print Page Options

The Cupbearer and the Baker

40 After these things happened, the cupbearer[a] to the king of Egypt and the royal baker[b] offended[c] their master, the king of Egypt. Pharaoh was enraged with his two officials,[d] the cupbearer and the baker,

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 40:1 sn The Hebrew term cupbearer corresponds to the Egyptian wb’, an official (frequently a foreigner) who often became a confidant of the king and wielded political power (see K. A. Kitchen, NBD3 248). Nehemiah held this post in Persia.
  2. Genesis 40:1 sn The baker may be the Egyptian retehti, the head of the bakers, who had privileges in the royal court.
  3. Genesis 40:1 sn The Hebrew verb translated offended here is the same one translated “sin” in 39:9. Perhaps there is an intended contrast between these officials, who deserve to be imprisoned, and Joseph, who refused to sin against God, but was thrown into prison in spite of his innocence.
  4. Genesis 40:2 tn The Hebrew word סָרִיס (saris), used here of these two men and of Potiphar (see 39:1), normally means “eunuch.” But evidence from Akkadian texts shows that in early times the title was used of a court official in general. Only later did it become more specialized in its use.